O ateliê da Tia Lúcia, na Vila Olímpica, é uma verdadeira instalação, com suas tintas, pincéis e toda sorte de materiais que ela adquire ou encontra pelo caminho. Colecionados sem qualquer ordem formal, pedaços de bonecas e brinquedos quebrados misturam-se aos retalhos, papéis, botões, contas, pedras, objetos de decoração e outros elementos que lhe ofereçam a oportunidade de compor algum trabalho. Neste cenário, a artista exibiu algumas de suas obras prontas, e outras, em processo de acabamento.
Mas é com suas fábulas que este universo onírico se revela em toda sua potência. Como um story board de roteiro de filme, a artista desenvolveu um estilo de pintura em bobinas de papel para máquinas de calcular, no qual personagens e paisagens surgem enquadrados, catalogados em ordem numérica por meio de inscrições de legendas individuais. Para esta exposição, ela utilizou técnica similar, cujos trabalhos foram ampliados em uma escala para rolos de papel de craft e depois colados diretamente na parede.
Tia Lúcia’s studio in Vila Olímpica (the Olympic Village) is a real installation, with its paints, brushes, and all sorts of materials that she acquires or finds along the way. Collected without any formal order, pieces of broken dolls and toys are mixed with scraps, papers, buttons, beads, stones, decorative objects, and other elements that give her the opportunity to compose some work. In this scenario, the artist exhibited some of her finished works, and others, in the process to be done. But it is with her fables that this dream universe is revealed in all its power. As a film-script storyboard, the artist developed a style of painting on paper reels for calculating machines, in which characters and landscapes emerge in frames, cataloged in numerical order by means of individual subtitle entries. For this exhibition, she used a similar technique, whose works were enlarged on a scale for rolls of craft paper and then glued directly to the wall.
artista | artist
- Tia Lúcia
curadoria | curatorship
- Marco Antonio Teobaldo
projeto gráfico | graphic design
- Marco Antonio Teobaldo
coordenação geral | general coordination
- Merced Guimarães dos Anjos
12 de dezembro de 2015 a 28 de fevereiro de 2016 December 12th 2015 to February 28th 2016